Revisamos o releemos sus textos ya elaborados en francés o en español.
La revisión es bilingüe, compara la traducción con el texto en el idioma de origen para evitar errores.
La relectura del texto, traducido o no, es monolingüe. Se trata de verificar ortografía, conjugación, gramática, sintaxis y puntuación, de reformular algunas frases y de suprimir repeticiones y errores de dedo.
Tarifas indicativas :
Según las características de los documentos, podemos proponerle presupuestos específicos.
Tarifas para estudiantes.
Se aplica una facturación mínima de 20€ para trabajos de menos de 200 palabras.